List of Chapters and Flutter's Requests in other languages

From Fantasy Life Wiki
Jump to navigation Jump to search

Chapters

English Japanese Spanish French German Italian
Starting with a BANG!
Chapter One
「はじまりはドッカーン」 Un comienzo accidentado Tout commence avec un fracas Es begann mit einem KNALL! Un inizio col botto!
The Princess and the Dragon
Chapter Two
「おてんば姫と王家のドラゴン」 La princesa y el dragón La princesse et le dragon Die Prinzessin und der Drache La principessa e il drago
A Pirate's Life
Chapter Three
「海賊王と7つ頭の秘密」 Viento en popa, a toda vela Contre vents et marées Das Piratenleben Lupi di mare
Al Maajikan Nights
Chapter Four
「若き魔王の憂鬱」 Noches terramágicas Les nuits Maajik Magische Wüstennächte Deserto maajiko
Great Forest, Great Spirit
Chapter Five
「深き森の精霊王」 Gran bosque, Gran espíritu Grande forêt, grand esprit Großer Wald, Großer Geist Grande foresta, Grande spirito
Sky Island Hopping
Chapter Six
「伝説の島を探して」 Una isla de altura Terre ! Célesterre ! Eine himmlische Insel Saltellando tra le nuvole
Goodbye and Goodnight
Final Chapter
「おわかれの夜」 Hasta luego y buenas noches Au revoir et bonne nuit Auf Wiedersehen und gute Nacht Arrivederci e buonanotte
Welcome to Origin Island!
Chapter One
「発見! はじまりの島」 ¡Bienvenido / Bienvenida a Isla Primigenia! Bienvenue à Initîle Die Ursprungsinsel Arrivo a Origin!
The Disaster's Return!
Chapter Two
「復活!? いにしえのわざわい」 ¡El retorno de la hecatombe! Le retour du désastre Die Rückkehr des Unheils Il ritorno dell'Antica catastrofe!

Flutter's requests

Also known as Butterfly's request in the North American version.

English Japanese Spanish French German Italian
A Little Robin Told Me さえずる鳥のように Me lo ha dicho un pajarito Un petit Pinson m'a dit... Ein Fink zwitscherte mir... Me l'ha detto un uccellino...
A Visit to the Pet Shop! ペット屋さんにあってみよう ¡Vamos a la tienda de mascotas! Tous chez le vendeur d'animaux ! Ein Haustier, bitte! Tutti dal cucciolaio!
At One With Nature
At One with Nature
「大自然とともに」 En sintonía con la naturaleza Ne faire qu'un avec la nature Eins mit der Natur Un tutt'uno con la natura
Attic with a View 屋根裏部屋をあとにして Buhardilla con vistas Chambre avec vue Dachzimmer mit Ausblick Mansarda con vista
Back in Business よみがえった男 De vuelta al trabajo Reprise des affaires Wieder im Geschäft Di nuovo in affari
Benvenuti da Alfredo's Bistro!
Welcome to Alfredo's Bistro!
「おいでませ コンガス食堂」 Bienvenidos a "Mesón Salfredo" Bienvenue au Bistro d'Alfredo ! Willkommen in Alfredos Bistro! Bienvenue al Bistrot di Alfredo!
Castele's Kid King リンゴの国のこども王様 El rey-niño de Castolia Le roi-enfant de Castel Der Kindskönig von Kastell Il giovane re di Castele
Castle Crashers
Crashing the Castle
お城のみんなにごあいさつ Intrusos en el castillo Allons au château ! Auf zum Schloss Chiacchiere al castello
Dinky Dad ちいさなお父さん Papá pequeño Petit papa Das Kind im Manne Papà in miniatura
Drop the Hammer! 「響けよハンマー」 ¡A darle al martillo! Il est complètement marteau... ! An die Hämmer, fertig, los! Tra l'incudine e il martello
Easy Come, Easy Go 魔王にハートブレイク Idas y venidas Coup dur Sieg oder Niederlage Eterni rivali
Elise's Lighthouse エリーゼの灯台 El faro de Elisa Le phare d'Élise Der Leuchtturm von Elise Il faro di Elise
Emotions Running High 強く気高く Emociones a flor de piel Une profusion de sentiments Voller Emotionen 1000 e più emozioni
Explosive Results 「錬金は爆発だ」 Resultado explosivo Résultats explosifs Gefährliches Gemisch Esperimenti esplosivi
Fightin' Furious 「戦いのはじまり」 Lucha furiosa La soif de vaincre Für Ehre... und Gulden! Incrollabili combattenti
Following Greatness 「名人への道」 Madera de líder Envie de grandeur Kunst aus Holz Segui le sue schegge
Forest Life 命ある森 La vida en el bosque La vie en forêt Waldleben Vita selvaggia
Friends with the Sultan 魔王とともだち Una amistad un tanto tenebrosa L'ami / amie du Sultan Mein Freund der Sultan Amici del Sultano
Goddess's Ancient Tower 女神さまといにしえの塔 La Ancestorre de la diosa La Tour antique de la déesse Uralter Turm der Göttin L'Antica torre della dea
Holiday Home: Al Maajik 別荘のススメ・砂の町編 Un bungaló en Terramago Un cottage à Al Maajik Ein Ferienhaus in Al Maajik Casa vacanze di Al Maajik
Holiday Home: Port Puerto 別荘のススメ・港町編 Un bungaló en Portópolis Un cottage à Port Puerto Ein Ferienhaus in Puerto Casa vacanze di Porto Puerto
Honour and Friendship
Honor and Friendship
いろんな友情 いろんな正義 Honor y amistad Honneur et amitié Ehre und Freundschaft Onore e amicizia
In Mother's Footsteps 母の影を追って Tras la pista de madre Dans les pas de ma mère Auf Mutters Spuren Seguendo le orme della madre
In the Shade of the Forest こもれびの中で En lo profundo del bosque Dans l'ombre de la forêt Im Schatten des Waldes All'ombra delle fronde
Land-Ho! りくがめと呼ばれて ¡Tierra a la vista! Terre ! Land in Sicht! Terra in vista!
Legendary Lumber, Jack! 「伝説のフォレストマン」 ¡A talar, se ha dicho! Un bûcheron de légende Baum fällt! Taglia i boschi, tagliaboschi!
Life Master of...Everything? 12のライフをきわめたもの? Maestro de... ¿todos los oficios? Maître de... toutes les carrières ? Lebensmeister von... allem? Maestro di... tutti i mestieri?
Maajikal Library 魔法図書館 Biblioteca terramágica Bibliothèque de magie Eine magische Bücherei Magiteca
Mysterious House on the Plains 大平原のふしぎな家 Misteriosa casa en las llanuras Maison mystérieuse du Pré Das seltsame Haus in der Ebene La casa delle Pianerbose
Next Port of Call 波に揺られて Próxima parada: Portópolis Prochain port d'arrêt Die Stadt der Häfen Prossima fermata: Porto Puerto
Noelia and the Fluffkin
Noelia and the Furlin
ノーラとギガガビト Cleo y el pelpúreo Aélia et le Fourruchon Noelia und der Pelzling Elyana e il pelliccione
Noisy Engine 騒がしいエンジン Motor ruidoso Un moteur bruyant Ein lautstarker Antrieb Ingranaggi rumorosi
Of Magic and Flowers 花と魔王 De magia y flores La magie des fleurs Von Magie und Blumen Vecchia ruggine
Ol' Man Angler 「めざせ釣り名人」 El lobo de mar Le pêcheur vétéran An der Angel Il vecchio pescatore
Oreverwhelming Passion! 「情熱のピッケル」 Pasión demoledora Une tâche minutieuse Erzerordentlich Passione travolgemme!
Pam's Errand メグのおつかい El recado de Elvira La requête de Maggie Ein Gefallen für Meg Un favore per Meg
Pierre and Butch ハッポとグルッチェ Rancio y Recio Pierre et Raoul Pierre und Butch Pierre e Ribaldo
Pro Assistant: Andy Pescado! 補佐官 アンディ・クラップ Ayudante n.º 1: Andrés Gorrión André Pescado, assistant pirate Profi-Assistent Andi Pescado Un banchetto memorabile
Pro Pirate: Olivia Pescado! 大海賊 オリビア・クラップ Pirata n.º 1: Olivia Gorrión Olivia Pescado, pirate de renom Profi-Piratin Olivia Pescado Principessa pirata
Professor Hughes 科学者ヒューズ El profesor Nobelio Le professeur Hugues Professor Hugo Il professor Ugo
Ride Like the Wind!
Ride like the Wind!
風になりたい ¡Corre como el viento! À toute allure Ein wilder Ritt Galoppa veloce come il vento!
Sew Some Devotion! 「まごころを縫いこめて」 Puntadas hacia el éxito Le fil d'Ariane Fäden zusammenführen Punti per vincere!
Shop 'til We Drop!
Shop Till We Drop!
ショッピングに行こう ¡De compras sin parar! Fièvre acheteuse Kaufen bis zum Umfallen! Shopping sfrenato!
Spiritbound 「精霊の声をきけ」 Magia hechizante Liés par le sort Geistersuche Scuola elementale
Tale of the Goddess 女神さまのものがたり El cuento de la diosa L'histoire de la déesse Die Legende der Göttin La leggenda della dea
Tea Time with Royalty
Teatime with Royalty
王妃と先代王のティータイム Hora del té con la realeza L'heure du thé royal Königliche Teestunde Tè con la famiglia reale
The Adventure Continues! 冒険は続く! ¡La aventura continúa! L'aventure continue ! Das Abenteuer geht weiter! L'avventura continua!
The Al Maajik Goddess Statue ダルスモルスの女神像 Efigie de la diosa (Terramago) Statue de la déesse, Al Maajik Göttinnen-Statue: Al Maajik Statua della dea ad Al Maajik
The Apple Princess リンゴ姫に陽の光を La princesa y la manzana La princesse aux pommes Die Apfelprinzessin La principessa e le mele
The Castele Goddess Statue クルブルクの女神像 Efigie de la diosa (Castolia) Statue de la déesse, Castel Göttinnen-Statue: Kastell Statua della dea a Castele
The Elderwood Goddess Statue コモレヴィの女神像 Efigie de la diosa (Protobosque) Statue de la déesse, Forestral Göttinnen-Statue: Urforst Statua della dea a Boscoantico
The Fluffkin and the Moon Girl
Moon Girl and the Beast
ギガガビトと月影の少女 El pelpúreo y la hija de Selenia Fille de la lune et Fourruchon Pelzling und Mondmädchen La ragazza e il pelliccione
The History of Castele クルブルク王国の歴史 La historia de Castolia L'histoire de Castel Die Geschichte von Kastell La storia di Castele
The Living Forest いのちある森 El bosque viviente La forêt vivante Der Lebende Wald Bosco vivo
The Long Arm of the Law 「平和の守り手」 El brazo de la justicia La lame de justice Im Namen des Gesetzes A spada tratta
The Lunares Airship よみがえるマーズシップ El barco que irá hacia Selenia Le vaisseau de Lunares Das Lunares-Luftschiff Una nave per Lunares
The Origin Island Goddess Statue はじまりの島の女神像 Efigie de la diosa (I. Primigenia) Statue de la déesse, Initîle Göttinnen-Statue: Ursprungsinsel Statua della dea a Origin
The Port Puerto Goddess Statue ポルトポルトの女神像 Efigie de la diosa (Portópolis) Statue de la déesse, Port Puerto Göttinnen-Statue: Puerto Statua della dea a Porto Puerto
The Sky's the Limit この空の果てには Hasta lo más alto Toujours plus haut Hoch hinaus Nulla oltre le nuvole
The Sultan's Tower 魔王の塔 La torre del sultinieblo La forteresse du Sultan Der Turm des Sultans La fortezza del Sultano
The Wild Blue Yonder! あこがれの空の旅へ ¡La inmensidad azul! Horizon bleu Auf in den blauen Himmel! Viaggio aereo
Time for Adventuring! 冒険の大地へ! ¡Comienza la aventura! À l'aventure Kopfüber ins Abenteuer! All'avventura!
Tiny Village in the Sky 天空の島の小さな村 Pequeño pueblo en el cielo Un village dans le ciel Das winzige Dorf im Himmel Piccolo villaggio nel cielo
We're back, Pam!
We're Back, Pam!
メグさんにただいま ¡Hemos vuelto, Elvira! Nous revoilà, Maggie Wir sind zurück, Meg! Siamo a casa, Meg!
Welcome to Reveria! 「ファンタジールへようこそ」 ¡Bienvenido / Bienvenida a Reveria! Bienvenue à Rêveria Willkommen in Reveria! Benvenuto / Benvenuta a Reveria!
What's a..."Guild Office"?
What's a...Guild Office?
ライフギルドってどんなとこ? ¿Qué hay en la sede gremial? Une Guilde des carrières... ?! Was ist diese... „Lebensgilde“? Cos'è una... "Gilda dei mestieri"?

See also